Difference between revisions of "АРАБЕСКА"
Jump to navigation
Jump to search
м (1 версия) |
|||
1 -сап: | 1 -сап: | ||
(итал. arabesko – арабча) – 1) с үр ө т т ө мусулман өлкөлөрүнүн о. кылым | (итал. arabesko – арабча) – 1) с үр ө т т ө мусулман өлкөлөрүнүн о. кылым иск-восунда калыптанган оймо-чийменин европалык аталышы.­ | ||
иск-восунда калыптанган оймо-чийменин | [[File:АРАБЕСКА_26.png | thumb | none]] | ||
Геом., өсүмдүк же эпиграф мотивдери улам өнүктүрүлүп, жыш оймо-чийменин бир түрдүү формаларынын улам кайталана бериши м-н өзгөчөлөнөт. А. колдонулуп мечиттин дубалы, куполдун беттери кызыл-тазыл кооздолот; 2) м у з ы к а д а – фортепьяно үчүн жазылган обонго бай чакан муз. пьеса. Р. Шумандын, Н. Гаденин, А. С. Аренскийдин, А. К. Лядовдун, Н. К. Метнердин, К. Дебюссинин ж. б. арабескалары белгилүү.<br> | |||
мотивдери улам өнүктүрүлүп, жыш оймо-чийменин бир түрдүү формаларынын улам кайталана бериши м-н өзгөчөлөнөт. А. колдонулуп | |||
мечиттин дубалы, | |||
куполдун беттери | |||
кызыл-тазыл кооздолот; 2) м у з | |||
обонго бай чакан | |||
муз. пьеса. Р. Шумандын, Н. Гаденин, А. С. Аренскийдин, А. К. Лядовдун, Н. К. Метнердин, К. Дебюссинин ж. б. арабескалары белгилүү.<br> | |||
09:07, 15 Июль (Теке) 2022 -деги абалы
(итал. arabesko – арабча) – 1) с үр ө т т ө мусулман өлкөлөрүнүн о. кылым иск-восунда калыптанган оймо-чийменин европалык аталышы.
Геом., өсүмдүк же эпиграф мотивдери улам өнүктүрүлүп, жыш оймо-чийменин бир түрдүү формаларынын улам кайталана бериши м-н өзгөчөлөнөт. А. колдонулуп мечиттин дубалы, куполдун беттери кызыл-тазыл кооздолот; 2) м у з ы к а д а – фортепьяно үчүн жазылган обонго бай чакан муз. пьеса. Р. Шумандын, Н. Гаденин, А. С. Аренскийдин, А. К. Лядовдун, Н. К. Метнердин, К. Дебюссинин ж. б. арабескалары белгилүү.