Difference between revisions of "«АКАДЕМИЯ КЕЧЕЛЕРИ»"

Кыргызстан Энциклопедия Жана Терминология Борбору дан
Jump to navigation Jump to search
 
(11 intermediate revisions by 4 users not shown)
1 -сап: 1 -сап:
– кыргыз элинин миң жылдап басып өткөн тарыхый улуу жолун про­фессионалдык ад‑ттын көркөм каражаты м‑н эпикалык масштабда чагылдырууга аракеттен­ген алгачкы ири чыгарма. 20‑к‑дын 30‑жылда­рындагы Кырг‑нда курулуп жаткан соц. коом­дун өзгөчө артыкчылыгын даңазалоо («Биз ким элек, ким болдук?») максаты м‑н К. ''Тыны''с­''танов'' баш болгон авторлор тобу тарабынан (К. Жантөшев, Ш. Көкөнов, А. Сопиев) 1931­32‑ж. жазылган. К. Тыныстанов өзүнүн 1933‑ж. 3‑июнда «Советская Киргизия» гезитине жа­рыялаган «Мой путь, мое творчество, мое лицо» деген макаласында «А. к.» кыргыз элинин узак тарыхын – илгерки аскердик‑феодалдык зама­нын, кечээги колониялдык‑капиталисттик доо­рун, пролетардык соц. курулуш мезгилин иск­во тили м‑н көрсөтүүнү максат кылгандыгын, үч доорду чагылдырган мындай зор драмалык­театрдык панорама аркылуу негизги үч максат­ты көздөгөндүгүн маалымдайт. Автор аталган макаласында: 1) таптардын күрөшүндө зарыл курал болуп эсептелген иск‑вого материалист­тик көзкараштын тууралыгын көркөм форма аркылуу көрсөтүү болгон. Бирок сынчылар бул драмалык чыгарманын идеялык мазмуну ошол кездеги бурж. улутчулдардын О. Азия элдери­нин рев‑яга чейинки турмушу кой үстүнө тор­гой жумурткалаган бейпилдик катары даңа­заланган деп айыпталат; 2) бул бөлүктө кыр­гыз коомундагы тап күрөштөр тарыхынын не­гизги учурлары м‑н эмгекчилерди таанышты­рууну көздөгөн болсо («Көз көргөндөр»), кыр­гыздын бий‑манаптарынын жүрүм‑турумун, кылыктарын сынга алууга аракет кылышканы м‑н бүтүндөй алганда «А. к.» табияттын куча­гында бейкапар уктап жаткан кыргыздардын өткөндөгү төгөрөгү төп турмушу, тапсыз идеал­дуу патриархалдык бейпилчилдикке суктануу, кайрылгыс болуп кеткен «алтын мезгил» ж‑дөгү сагыныч күчтүү деген айып коюлган. Спектакл­де кыргыздын ири манабы Шабдандын өлүмү эл тарабынан жалпы кайгы, жалпы трагедия катары кабыл алынат. Көпчүлүк аны жалпы элдик баатыр катары даңазалайт. Авторлор «калктын атасы» деп атайт деп күнөөлөгөн; 3) сынчылар социализм үчүн күрөштө пролетари­аттын маанилүү куралы болгон пролетардык иск‑вонун жардамы м‑н эмгекчилерди уюшту­руу, баш коштуруу экендиги баса белгиленбес­тен, кыргыз элинин жаңы турмушка карата
'''«АКАДЕМИЯ КЕЧЕЛЕРИ»''' – кыргыз элинин миң жылдап басып өткөн тарыхый улуу жолун про­фессионалдык адабияттын көркөм каражаты <span cat='ж.кыск' oldv='м‑н'>менен</span> эпикалык масштабда чагылдырууга аракеттен­ген алгачкы ири чыгарма. XX кылымдын 30‑жылда­рындагы Кыргызстанда курулуп жаткан социалдык коом­дун өзгөчө артыкчылыгын даңазалоо («Биз ким элек, ким болдук?») максаты <span cat='ж.кыск' oldv='м‑н'>менен</span> К. ''Тыны''с­''танов'' баш болгон авторлор тобу тарабынан (К. Жантөшев, Ш. Көкөнов, А. Сопиев) 1931–19­32‑жылдарда  жазылган. К. Тыныстанов өзүнүн 1933‑жылы  3‑июнда «Советская Киргизия» гезитине жа­рыялаган «Мой путь, мое творчество, мое лицо» деген макаласында «Академия кечелери» кыргыз элинин узак тарыхын – илгерки аскердик‑феодалдык зама­нын, кечээги колониалдык‑капиталисттик доо­рун, пролетардык социалдык курулуш мезгилин иск­усство тили <span cat='ж.кыск' oldv='м‑н'>менен</span> көрсөтүүнү максат кылгандыгын, үч доорду чагылдырган мындай зор драмалык ­театрдык панорама аркылуу негизги үч максат­ты көздөгөндүгүн маалымдайт. Автор аталган макаласында: 1) таптардын күрөшүндө зарыл курал болуп эсептелген искусствого материалист­тик көз караштын тууралыгын көркөм форма аркылуу көрсөтүү болгон. Бирок сынчылар бул драмалык чыгарманын идеялык мазмуну ошол кездеги буржуазиялык улутчулдардын Орто Азия элдери­нин революцияга чейинки турмушу кой үстүнө тор­гой жумурткалаган бейпилдик катары даңа­заланган деп айыпталат; 2) бул бөлүктө кыр­гыз коомундагы тап күрөштөр тарыхынын не­гизги учурлары <span cat='ж.кыск' oldv='м‑н'>менен</span> эмгекчилерди таанышты­рууну көздөгөн болсо («Көз көргөндөр»), кыр­гыздын бий‑манаптарынын жүрүм‑турумун, кылыктарын сынга алууга аракет кылышканы <span cat='ж.кыск' oldv='м‑н'>менен</span> бүтүндөй алганда «Академия кечелери» табияттын куча­гында бейкапар уктап жаткан кыргыздардын өткөндөгү төгөрөгү төп келген турмушу, тапсыз идеал­дуу патриархалдык бейпилчилдикке суктануу, кайрылгыс болуп кеткен «алтын мезгил» жөнүндөгү сагыныч күчтүү деген айып коюлган. Спектакл­де кыргыздын ири манабы Шабдандын өлүмү эл тарабынан жалпы кайгы, жалпы трагедия катары кабыл алынат. Көпчүлүк аны жалпы элдик баатыр катары даңазалайт. Авторлор «калктын атасы» деп атайт деп күнөөлөгөн; 3) сынчылар социализм үчүн күрөштө пролетари­аттын маанилүү куралы болгон пролетардык искусствонун жардамы <span cat='ж.кыск' oldv='м‑н'>менен</span> эмгекчилерди уюшту­руу, баш коштуруу экендиги баса белгиленбес­тен, кыргыз элинин жаңы турмушка карата кыймылы совет бийлиги, колхоз түзүлүшү үчүн болгон күрөшү примитивдүү түрдө бурмаланып көрсөтүлгөн деп катуу сындалган. Кол жазма (оригинал) бизге чейин келип жеткен жок. Бар болгону К. Тыныстановдун өзү түрмөдө жатып сурак учурунда «Академия кечелеринин» эсинде калганы боюнча которуп, «түшүнүк» катары жазып берген орус­ча варианты гана бар.<br>''А. Обосканов.''
кыймылы совет бийлиги, колхоз түзүлүшү үчүн болгон күрөшү примитивдүү түрдө бурмаланып көрсөтүлгөн деп катуу сындалган. Кол жазма (оригинал) бизге чейин келип жеткен жок. Бар болгону К. Тыныстановдун өзү түрмөдө жатып сурак учурунда «А. к&#8209;нин» эсинде калганы б&#8209;ча которуп, «түшүнүк» катары жазып берген орус&#0173;ча варианты гана бар.<br>
[[Файл:Тыныстанов.png|left|thumb|561x561px]]
''Т. Абдылдабеков, А. Обосканов.''
[[Файл:Газета.jpg|center|thumb|515x515px|«Кызыл Кыргызстан» гезити]]
[[Категория:1-Том]]

17:31, 17 -октябрь (Тогуздун айы) 2024 -га соңку версиясы

«АКАДЕМИЯ КЕЧЕЛЕРИ» – кыргыз элинин миң жылдап басып өткөн тарыхый улуу жолун про­фессионалдык адабияттын көркөм каражаты менен эпикалык масштабда чагылдырууга аракеттен­ген алгачкы ири чыгарма. XX кылымдын 30‑жылда­рындагы Кыргызстанда курулуп жаткан социалдык коом­дун өзгөчө артыкчылыгын даңазалоо («Биз ким элек, ким болдук?») максаты менен К. Тыныс­танов баш болгон авторлор тобу тарабынан (К. Жантөшев, Ш. Көкөнов, А. Сопиев) 1931–19­32‑жылдарда жазылган. К. Тыныстанов өзүнүн 1933‑жылы 3‑июнда «Советская Киргизия» гезитине жа­рыялаган «Мой путь, мое творчество, мое лицо» деген макаласында «Академия кечелери» кыргыз элинин узак тарыхын – илгерки аскердик‑феодалдык зама­нын, кечээги колониалдык‑капиталисттик доо­рун, пролетардык социалдык курулуш мезгилин иск­усство тили менен көрсөтүүнү максат кылгандыгын, үч доорду чагылдырган мындай зор драмалык ­театрдык панорама аркылуу негизги үч максат­ты көздөгөндүгүн маалымдайт. Автор аталган макаласында: 1) таптардын күрөшүндө зарыл курал болуп эсептелген искусствого материалист­тик көз караштын тууралыгын көркөм форма аркылуу көрсөтүү болгон. Бирок сынчылар бул драмалык чыгарманын идеялык мазмуну ошол кездеги буржуазиялык улутчулдардын Орто Азия элдери­нин революцияга чейинки турмушу кой үстүнө тор­гой жумурткалаган бейпилдик катары даңа­заланган деп айыпталат; 2) бул бөлүктө кыр­гыз коомундагы тап күрөштөр тарыхынын не­гизги учурлары менен эмгекчилерди таанышты­рууну көздөгөн болсо («Көз көргөндөр»), кыр­гыздын бий‑манаптарынын жүрүм‑турумун, кылыктарын сынга алууга аракет кылышканы менен бүтүндөй алганда «Академия кечелери» табияттын куча­гында бейкапар уктап жаткан кыргыздардын өткөндөгү төгөрөгү төп келген турмушу, тапсыз идеал­дуу патриархалдык бейпилчилдикке суктануу, кайрылгыс болуп кеткен «алтын мезгил» жөнүндөгү сагыныч күчтүү деген айып коюлган. Спектакл­де кыргыздын ири манабы Шабдандын өлүмү эл тарабынан жалпы кайгы, жалпы трагедия катары кабыл алынат. Көпчүлүк аны жалпы элдик баатыр катары даңазалайт. Авторлор «калктын атасы» деп атайт деп күнөөлөгөн; 3) сынчылар социализм үчүн күрөштө пролетари­аттын маанилүү куралы болгон пролетардык искусствонун жардамы менен эмгекчилерди уюшту­руу, баш коштуруу экендиги баса белгиленбес­тен, кыргыз элинин жаңы турмушка карата кыймылы совет бийлиги, колхоз түзүлүшү үчүн болгон күрөшү примитивдүү түрдө бурмаланып көрсөтүлгөн деп катуу сындалган. Кол жазма (оригинал) бизге чейин келип жеткен жок. Бар болгону К. Тыныстановдун өзү түрмөдө жатып сурак учурунда «Академия кечелеринин» эсинде калганы боюнча которуп, «түшүнүк» катары жазып берген орус­ча варианты гана бар.
А. Обосканов.

Тыныстанов.png
«Кызыл Кыргызстан» гезити