Difference between revisions of "АДАПТАЦИЯЛАНГАН ТЕКСТ"

Кыргызстан Энциклопедия Жана Терминология Борбору дан
Jump to navigation Jump to search
м (→‎top: clean up, replaced: м-н → <span cat='ж.кыск' oldv='м-н'>менен</span>, ж-а → <span cat='ж.кыск' oldv='ж-а'>жана</span> (3))
1 -сап: 1 -сап:
'''АДАПТАЦИЯЛАНГАН ТЕКСТ''' – айрым даярдыгы жок окурмандарга <span cat='ж.кыск' oldv='ж-а'>жана</span> жаш балдарга арналган адабий чыгарманын жеңилдетилген түрү. Мындай адабий тексттерди даярдоо чоң чеберчиликти, мазмунуна терең сүңгүп кирүүнү <span cat='ж.кыск' oldv='ж-а'>жана</span> автордун стилин сактоону талап кылат. Адаптацияланган басылма көбүнчө чет тилдерди үйрөнүүдө колдонулат. Мындай учурда текст көбүнчө кыскартылып, сүйлөмдүн түзүлүшү жөнөкөйлөтүлөт. Сейрек колдонулган сөздөр <span cat='ж.кыск' oldv='ж-а'>жана</span> фразалар жөнөкөй сөздөр <span cat='ж.кыск' oldv='м-н'>менен</span> алмаштырылып түшүндүрүлөт. Мис., "Аза көчү Эне-Бейиттин жолун кадыресе арбытып койду. Күн чоң шашке болуп, ошол жеткен ордуна туруп алгансыйт. Бирде саатын, бирде күндү, бирде алдыда керилип ою жаткан жайыкты карап коюп, Бороондуу Эдигей жол жүрүш ойдогудай эле баратканын өзүнчө белгилейт. Жанагыдай эле буурасы маң-маң желип, өзү алдыда, анын соңунан прицеп тарткан трактор келет, анын соңунан дөңгөлөктүү эксковатор «Беларусь» коңузча күжүңдөп калбай келет. Жолборс болсо тилин салаңдатып желе-жорто капталда келе жатат".
'''АДАПТАЦИЯЛАНГАН ТЕКСТ''' – айрым даярдыгы жок окурмандарга <span cat='ж.кыск' oldv='ж-а'>жана</span> жаш балдарга арналган адабий чыгарманын жеңилдетилген түрү. Мындай адабий тексттерди даярдоо чоң чеберчиликти, мазмунуна терең сүңгүп кирүүнү <span cat='ж.кыск' oldv='ж-а'>жана</span> автордун стилин сактоону талап кылат. Адаптацияланган басылма көбүнчө чет тилдерди үйрөнүүдө колдонулат. Мындай учурда текст көбүнчө кыскартылып, сүйлөмдүн түзүлүшү жөнөкөйлөтүлөт. Сейрек колдонулган сөздөр <span cat='ж.кыск' oldv='ж-а'>жана</span> фразалар жөнөкөй сөздөр <span cat='ж.кыск' oldv='м-н'>менен</span> алмаштырылып түшүндүрүлөт. Мисалы, "Аза көчү Эне-Бейиттин жолун кадыресе арбытып койду. Күн чоң шашке болуп, ошол жеткен ордуна туруп алгансыйт. Бирде саатын, бирде күндү, бирде алдыда керилип ою жаткан жайыкты карап коюп, Бороондуу Эдигей жол жүрүш ойдогудай эле баратканын өзүнчө белгилейт. Жанагыдай эле буурасы маң-маң желип, өзү алдыда, анын соңунан прицеп тарткан трактор келет, анын соңунан дөңгөлөктүү эксковатор «Беларусь» коңузча күжүңдөп калбай келет. Жолборс болсо тилин салаңдатып желе-жорто капталда келе жатат".

14:23, 29 Август (Баш оона) 2023 -деги абалы

АДАПТАЦИЯЛАНГАН ТЕКСТ – айрым даярдыгы жок окурмандарга жана жаш балдарга арналган адабий чыгарманын жеңилдетилген түрү. Мындай адабий тексттерди даярдоо чоң чеберчиликти, мазмунуна терең сүңгүп кирүүнү жана автордун стилин сактоону талап кылат. Адаптацияланган басылма көбүнчө чет тилдерди үйрөнүүдө колдонулат. Мындай учурда текст көбүнчө кыскартылып, сүйлөмдүн түзүлүшү жөнөкөйлөтүлөт. Сейрек колдонулган сөздөр жана фразалар жөнөкөй сөздөр менен алмаштырылып түшүндүрүлөт. Мисалы, "Аза көчү Эне-Бейиттин жолун кадыресе арбытып койду. Күн чоң шашке болуп, ошол жеткен ордуна туруп алгансыйт. Бирде саатын, бирде күндү, бирде алдыда керилип ою жаткан жайыкты карап коюп, Бороондуу Эдигей жол жүрүш ойдогудай эле баратканын өзүнчө белгилейт. Жанагыдай эле буурасы маң-маң желип, өзү алдыда, анын соңунан прицеп тарткан трактор келет, анын соңунан дөңгөлөктүү эксковатор «Беларусь» коңузча күжүңдөп калбай келет. Жолборс болсо тилин салаңдатып желе-жорто капталда келе жатат".