«КЫРГЫЗЧА-ОРУСЧА СӨЗДҮК»: нускалардын айырмасы
vol4>KadyrM No edit summary |
мNo edit summary |
||
| 1 сап: | 1 сап: | ||
<b type='title'>«КЫРГЫЗЧА-ОРУСЧА СӨЗДҮК»</b> – кыргыз лек­сикасын дээрлик толук камтыган фундаментал­дуу | <b type='title'>«КЫРГЫЗЧА-ОРУСЧА СӨЗДҮК»</b> – кыргыз лек­сикасын дээрлик толук камтыган фундаментал­дуу лексикографиялык эмгек. Автору – академик К. К. <i>Юда­хин</i>. Эки ирет (1940, 1965) басылган. Автор аны 1920-жылдардан тартып кыргыз оозеки тили- | ||
[[File:«КЫРГЫЗЧА-ОРУСЧА СӨЗДҮК»45.png | thumb | none]] | [[File:«КЫРГЫЗЧА-ОРУСЧА СӨЗДҮК»45.png | thumb | none]] | ||
нен, адабий көркөм ж. б. | нен, адабий көркөм ж. б. | ||
чыгармалардан алып жыйнаган. Сөздүктүн би­ринчи басылышында 25 миң, экинчисинде 40 миң­дей сөз камтылган. Экин­чи басылышында тары­хый сөздөр, архаизмдер жана диалектилик, кесип­тик лексикага тиешелүү, көп маанилүү сөздөрдүн семантикасы бир кыйла | |||
толук тандалган; сөздөрдүн көбү фразеологизм­дер, макал-ылакаптар, кыргыз элинин тары­хына, | толук тандалган; сөздөрдүн көбү фразеологизм­дер, макал-ылакаптар, кыргыз элинин тары­хына, маданиятына, каада-салтына байланыштуу маалыматтар, тиешелүү баяндамалар менен иллю­страцияланган. Сөздүктүн биринчи басылышы эки том болуп түрк тилине которулган (Ан­кара, 1945; Стамбул, 1948). Авторго бул сөздүгү (2-бас.) үчүн 1967-жыл СССР мамлекеттик сыйлыгы ыйга­рылган. | ||
[[Категория:4-том, 737-822 бб]] | [[Категория:4-том, 737-822 бб]] | ||
04:04, 4 Март (Жалган куран) 2026 -га соңку нускасы
«КЫРГЫЗЧА-ОРУСЧА СӨЗДҮК» – кыргыз лексикасын дээрлик толук камтыган фундаменталдуу лексикографиялык эмгек. Автору – академик К. К. Юдахин. Эки ирет (1940, 1965) басылган. Автор аны 1920-жылдардан тартып кыргыз оозеки тили-

нен, адабий көркөм ж. б. чыгармалардан алып жыйнаган. Сөздүктүн биринчи басылышында 25 миң, экинчисинде 40 миңдей сөз камтылган. Экинчи басылышында тарыхый сөздөр, архаизмдер жана диалектилик, кесиптик лексикага тиешелүү, көп маанилүү сөздөрдүн семантикасы бир кыйла толук тандалган; сөздөрдүн көбү фразеологизмдер, макал-ылакаптар, кыргыз элинин тарыхына, маданиятына, каада-салтына байланыштуу маалыматтар, тиешелүү баяндамалар менен иллюстрацияланган. Сөздүктүн биринчи басылышы эки том болуп түрк тилине которулган (Анкара, 1945; Стамбул, 1948). Авторго бул сөздүгү (2-бас.) үчүн 1967-жыл СССР мамлекеттик сыйлыгы ыйгарылган.