«КЫЗЫЛ ГҮЛ»: нускалардын айырмасы

Кыргыз Энциклопедия жана Терминология Борбору дан
Навигацияга өтүү Издөөгө өтүү
vol4>KadyrM
No edit summary
мNo edit summary
 
1 сап: 1 сап:
<b type='title'>«КЫЗЫЛ ГҮЛ»</b> – кыргыз ад-тынын тарыхындагы алгачкы ыр жыйнак. 1927-ж. Москва ш-нда араб тамгасы м-н 3 миң нускада басылып чыккан. Жыйнакка А. Токомбаев, С. Карачев, М. Элебаев, Ж. Жамгырчиев, М. Токобаев ж. б. жазуучулардын ырлары, о. эле 1925-ж. К. Тыныстанов орусчадан которгон «Интерна&shy;ционал» ж-а 1926-ж. К. Баялинов которгон М. Ю. Лермонтовдун «Үч курмасы» да кирген.
<b type='title'>«КЫЗЫЛ ГҮЛ»</b> – кыргыз адабиятынын тарыхындагы алгачкы ыр жыйнак. 1927-жылы Москва шаарында араб тамгасы менен 3 миң нускада басылып чыккан. Жыйнакка А. Токомбаев, С. Карачев, М. Элебаев, Ж. Жамгырчиев, М. Токобаев ж ана башка жазуучулардын ырлары, оошогндой эле 1925-жылы К. Тыныстанов орусчадан которгон «Интерна&shy;ционал» жана 1926-жылы К. Баялинов которгон М. Ю. Лермонтовдун «Үч курмасы» да кирген.
[[Категория:4-том, 657-736 бб]]
[[Категория:4-том, 657-736 бб]]

04:28, 22 Декабрь (Бештин айы) 2025 -га соңку нускасы

«КЫЗЫЛ ГҮЛ» – кыргыз адабиятынын тарыхындагы алгачкы ыр жыйнак. 1927-жылы Москва шаарында араб тамгасы менен 3 миң нускада басылып чыккан. Жыйнакка А. Токомбаев, С. Карачев, М. Элебаев, Ж. Жамгырчиев, М. Токобаев ж ана башка жазуучулардын ырлары, оошогндой эле 1925-жылы К. Тыныстанов орусчадан которгон «Интерна­ционал» жана 1926-жылы К. Баялинов которгон М. Ю. Лермонтовдун «Үч курмасы» да кирген.